Hatena::Groupredhotchilipeppersfan

Nolirico Rodriguez 音楽帖

2008-04-10Ceremony - New Order, Joy Division

今月は、木曜と火曜に更新しているということに気づいた。

そこで今日木曜も更新してみるの巻+訳逃げシリーズ。


今日の対訳はJoy DivisionNew Orderを切り結ぶ名曲『Ceremony』。

しかしこれは本当に難しかった。わけわからない。まいった。ゴメンナサイだ。

そしてわけわからないのに『Ceremony』が好きな自分も困ったものだ。


そこでNew Order Onlineのフォーラムを見てみた。

すると英語圏の人が『Ceremonyって、みんなどう解釈している?』と質問を載せていた。

寄せられた答えによると、詰まるところ「みんなそれぞれ」らしい。


英語圏の人ですらそんな状態だから、今回はまったく自信がない。

「なーんだ、このヘンテコな訳。げらげら」と笑ってもらえたらイイです。


まずthe Strengthが、ぜんぜんわからない。

「力」という意味は知っているけども、ほんとに「力」でいいのやら・・・?

タロットカードにStrengthというカードがあるらしいが、

まさかタロットカードのStrengthではないでしょう。

それからthis time。当然「今度」「今回」という意味だけども、

ダサい訳しかできない。そういう面でも今回はまいった。


では映像を。

New Order - Ceremony @ NYC 1981


そうそう、この人たちが最近カバーしていた。

Radiohead - Ceremony


『Ceremony セレモニー』


This is why events unnerve me,

They find it all, a different story,

Notice whom for wheels are turning,

Turn again and turn towards this time,

All she ask's the strength to hold me,

Then again the same old story,

World will travel, oh so quickly,

Travel first and lean towards this time.


こういうわけで、突発的な出来事の数々が俺の気力をなくす、

すべてを知られてしまった、違った話(風変わりな話)、

車輪(運命の輪、時の輪、人の考え)が動いていることを人へ通知せよ、

引き返せ、今度へ向きなおせ、

彼女は「力」へ自分を見放さないように頼むだけ、

と思いきやいつもの話の繰り返し、

世の中(世界)は運行する、あまりにも速い、

まずは今度と対峙せよ、今度へ向う気持ちになれ


Oh, I'll break them down, no mercy shown,

Heaven knows, it's got to be this time,

Watching her, these things she said,

The times she cried,

Too frail to wake this time.


ああ、ああいうのは壊してやるつもり、容赦はしない、

は知っている、きっと今度だ、

彼女を見続ける、彼女が言ったこんなこと、

彼女が泣いた回数、

あまりに意志薄弱なので今度は覚ませない


Oh I'll break them down, no mercy shown

Heaven knows, it's got to be this time,

Avenues all lined with trees,

Picture me and then you start watching,

Watching forever, forever,

Watching love grow, forever,

Letting me know, forever.


ああ、ああいうのは壊してやるつもり、容赦はしない、

は知っている、きっと今度だ、

並木が並んでいるだけの大通り、

俺の像を描いてから(写真に撮ってから)君は見始める、

永遠に見続ける、永遠に、

愛が深まるのを見続ける、永遠に、

俺へ知らせ続けてくれ、永遠に


参考:Notice whom for wheels are turning の wheels are turning という部分は、

see a person's wheels turning <(人の)考えがわかる、意図を見抜く>

に似ている気がしないでもない。

aka666aka6662008/04/13 13:55レディへもカヴァーしてたんですね。知らなかった。
フッキーの居ないNO・・どうなるでしょうかね・・。
あ、JDverも好きです。

NoliricoNolirico2008/04/13 17:39JDverもイイですよね。沁みます。
フッキー(『ヒゲ』なんて書いてみる:笑)は、うーん、どうなっちゃうかなぁ?
NOは昔から「やぁめた」「戻った」「プンプン」「だらだら」なので、
「また知らないうちに戻ってたってこともあるのでは?」と脳天気に構えています。
レディへverは私もだいぶ遅れてから知りました。